창세기 31절 2절 단어 오류입니다.
BHS 3rd edition
BHS 2nd edition
BHS 3rd에서 "같지 라는 단어입니다.
네모칸 안에 단어를 보면 두번째 글자가 있는 것을 볼 수 있습니다.
하지만 BHS 2nd에서는 두번째 글자가 있지 않는 단어인 것을 볼 수 있습니다.
-오류가 난 단어를 빼고 번역하였습니다.
야곱이 라반의 얼굴을 보니, 오! 자기에게 이전과 ( ) 않은 것입니다.
-킹제임스 성경에서는 이 단어를 "as"라고 기록하였습니다.
댓글
댓글 쓰기